文化休克
| A+醫(yī)學(xué)百科 >> 文化休克 |
“文化休克”(Cultural Shock)是1958年國(guó)人類學(xué)家?jiàn)W博格(Kalvero Oberg)提出來(lái)的一個(gè)概念,是指一個(gè)人進(jìn)入到不熟悉的文化環(huán)境時(shí),因失去自己熟悉的所有社會(huì)交流的符號(hào)與手段而產(chǎn)生的一種迷失、疑惑、排斥甚至恐懼的感覺(jué)。“休克”本來(lái)是指人體重要功能的喪失,如身體失血過(guò)多,呼吸循環(huán)功能衰竭等。但是,當(dāng)一個(gè)長(zhǎng)期生活于自己母國(guó)文化的人突然來(lái)到另一種完全相異的新的文化環(huán)境中時(shí),其在一段時(shí)間內(nèi)常常會(huì)出現(xiàn)這種文化休克的現(xiàn)象。
文化休克漫談
文化休克是指一個(gè)人處于一種社會(huì)性隔離,而產(chǎn)生焦慮、抑郁的心理狀態(tài),而不是指臨床上那種由于疾病引起的喪失意識(shí)的病理性休克。這種心理狀態(tài)的產(chǎn)生常常是由于突然處于異已文化生活環(huán)境或者是在長(zhǎng)期脫離原有的文化生活環(huán)境,后來(lái)又回到自己原有文化生活環(huán)境;也可以是由于同時(shí)分別忠誠(chéng)于兩種或多種文化心理時(shí)產(chǎn)生的。文化休克常見(jiàn)于移民當(dāng)中或者是在一個(gè)社會(huì)內(nèi),不同文化背景的民族因文化生活環(huán)境發(fā)生根本性改變的時(shí)候。
近年來(lái)關(guān)于跨文化和社會(huì)文化變遷與心理狀態(tài)及精神衛(wèi)生的研究日益被各國(guó)各民族所關(guān)注。因此,世界各地均有報(bào)導(dǎo),比如:丹麥學(xué)者M(jìn)irdal曾對(duì)女性土耳其移民進(jìn)行調(diào)查,發(fā)現(xiàn)這些女性移民多數(shù)有心理和軀體反應(yīng),最多的是緊張感。其原因除疾病,職業(yè),居住擁擠因素外,與她們長(zhǎng)期夫妻分居,文化水平及宗教信仰、價(jià)值觀念、生活方式與當(dāng)?shù)匚幕瞽h(huán)境沖突,語(yǔ)言障礙等因素有關(guān)。同時(shí)這些移民在心理方面存在著嚴(yán)重的焦慮,無(wú)助和壓抑感。
Graves在新西蘭調(diào)查結(jié)果:并非所有移民都伴有心理問(wèn)題,如移居新西蘭的Ploynesian人,他們文化水平低,城市生活經(jīng)驗(yàn)少,需供養(yǎng)的人多,但是他們的心理問(wèn)題卻少。通過(guò)人格測(cè)查發(fā)現(xiàn)這些移民多具有攻擊性少,較溫和等特征,這一因素起到了緩沖社會(huì)環(huán)境應(yīng)激的作用。
Gorney從宏觀角度曾對(duì)美國(guó)民族自身發(fā)展中的心理衛(wèi)生問(wèn)題進(jìn)行研究,結(jié)果發(fā)現(xiàn):人的成就,攻擊性和心理苦惱部分,取決于競(jìng)爭(zhēng)性和人際關(guān)系;當(dāng)有高水平的社會(huì)協(xié)同性時(shí),人的攻擊和心理苦惱就降低,然而成就水平去不受影響。這就是說(shuō),人們不必以降低向成就的進(jìn)取為代價(jià),來(lái)?yè)Q取減低社會(huì)壓力。在現(xiàn)代化的進(jìn)程中,逃避攻擊性和心理苦惱被視為是不可避免的副作用。但是,通過(guò)促進(jìn)社會(huì)的協(xié)同性行為,例如:使個(gè)體和社會(huì)同時(shí)都受益的行為模式,可以減弱,甚至消除這種副作用。
我國(guó)是一個(gè)幅員遼闊的多民族的國(guó)家,國(guó)內(nèi)地區(qū),民族文化,經(jīng)濟(jì)發(fā)展不同也不均衡,文化民俗也有很大差異。同時(shí),隨著現(xiàn)代化經(jīng)濟(jì)建設(shè)和對(duì)外開(kāi)放的深入,與外來(lái)文化的交互影響日漸突出,這方面的研究也逐漸增多。
例如:第二次世界大戰(zhàn)日本侵略軍投降后,在中國(guó)東北地區(qū)日本人遺留下約三千個(gè)孩子。這些“日本孤兒”近年來(lái)在民間的幫助下不少人回日本尋親,據(jù)估計(jì),迄今已有近千名日本孤兒和他們的中國(guó)家屬已遷往日本,也有不少日本孤兒和家屬仍留居中國(guó)。這些日本孤兒是在中國(guó)的文化生活環(huán)境中成長(zhǎng)并度過(guò)了三、四十年,雖說(shuō)是“回歸”日本,但是他們面對(duì)的卻是一個(gè)異的社會(huì)生活環(huán)境,自然存在適應(yīng)問(wèn)題,在語(yǔ)言、生活方式、經(jīng)濟(jì)等各方面會(huì)有更大的適應(yīng)難度。日本學(xué)者江田敬介,對(duì)日裔86人,中國(guó)配偶77人和他的子女203人,在日本生活三個(gè)月后的心理適應(yīng)問(wèn)題進(jìn)行調(diào)查,結(jié)果表明:日裔組焦慮、強(qiáng)迫、敵意、恐怖明顯增高;配偶組焦慮、敵意顯著增高,這種增高與移居動(dòng)機(jī)強(qiáng)烈程度有關(guān),愈強(qiáng)者,增高愈明顯。說(shuō)明當(dāng)初歸住動(dòng)機(jī)越高的人,越顯示出更多的心理問(wèn)題。其次學(xué)習(xí)掌握新語(yǔ)言的能力及對(duì)新異文化環(huán)境的適應(yīng),也是重要因素。
文化休克,是當(dāng)一個(gè)人突然處于一種新異的文化生活環(huán)境而產(chǎn)生的,一種暫時(shí)的社會(huì)性隔離,焦慮,抑郁的心理狀態(tài)。人的焦慮,抑郁情緒體驗(yàn)的變化都有明顯的時(shí)間性與條件性。另外,這些情緒與人格、自身價(jià)值觀也有關(guān)系,特別是過(guò)分追求完美,害怕失敗或好尋求贊許,把自己的愉快認(rèn)為來(lái)自外界等特點(diǎn)的人,最容易引起心理沖突。因此,文化休克的預(yù)防,除增加對(duì)新異文化生活環(huán)境的適應(yīng)能力外,還需要提高自身的心理素質(zhì)。
文化休克與恐外癥
筆者到美國(guó)后不久便強(qiáng)烈地體驗(yàn)到了這種“文化休克”的存在。
盡管是筆者學(xué)社會(huì)學(xué)的,在去美國(guó)之前已經(jīng)有了充分的思想準(zhǔn)備,尤其在社會(huì)文化與生活方式方面,閱讀了大量有關(guān)美國(guó)歷史文化與社會(huì)習(xí)俗的書(shū)籍,自以為已經(jīng)對(duì)美國(guó)社會(huì)有了相當(dāng)程度的了解,但到美國(guó)以后還是有一種強(qiáng)烈的不適應(yīng)感。原因不僅是因?yàn)橹袊?guó)與美國(guó)之間存在著巨大的文化差異,而且整個(gè)社會(huì)環(huán)境都有著較大的反差。比如,對(duì)于習(xí)慣于在中國(guó)大都市生活的我,每天見(jiàn)到的都是熙熙攘攘的人群,街面上的商店無(wú)論春夏秋冬、白天黑夜都是敞開(kāi)大門(mén)迎接顧客(尤其是在上海),而我所在的美國(guó)密歇根州,由于冬天氣溫很低,偌大一個(gè)城市,即使是最繁華的中心城區(qū),也幾乎見(jiàn)不到一個(gè)人,所有商店都緊閉著大門(mén),讓人感覺(jué)好像都停止?fàn)I業(yè)了。對(duì)于初來(lái)乍到的人來(lái)說(shuō),要到商店買些日用品確實(shí)不容易,大一點(diǎn)的商店、超市都位于市郊,沒(méi)有車子根本不可能去采購(gòu),而小一點(diǎn)的商店,如果單從店名上來(lái)看,也許您永遠(yuǎn)無(wú)法知道它究竟是賣什么的。不是說(shuō)美國(guó)的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)是全世界的典范么?怎么要買些小東西卻感到非常困難,即使我住在市中心區(qū)都是如此,而在上海,就在我居住的樓下就可以買到任何日常用品。
其實(shí),像我這樣初來(lái)美國(guó)就遭遇文化休克的人非常普遍,經(jīng)與當(dāng)?shù)卦S多華人朋友的交流,我了解到幾乎每一個(gè)中國(guó)人剛來(lái)到美國(guó)時(shí)都曾有過(guò)這種文化休克的感受,有的來(lái)美國(guó)10多年甚至很長(zhǎng)時(shí)間了,仍然難以克服文化休克及其后遺癥。中國(guó)文化與美國(guó)文化的確在許多方面存在著巨大的差異,中國(guó)文化的精髓是強(qiáng)調(diào)協(xié)調(diào)、平和,以不變應(yīng)萬(wàn)變,而美國(guó)文化是以基督教為立國(guó)之本的,強(qiáng)調(diào)科學(xué)的進(jìn)取及民主法治的游戲規(guī)則,重視發(fā)展、變化;中國(guó)文化強(qiáng)調(diào)群體與家庭的利益,是一種社群主義取向的文化,而美國(guó)文化則注重個(gè)人的權(quán)力與隱私,是一種個(gè)體主義取向的文化。如果單從文化學(xué)的角度來(lái)看,我們常說(shuō)文化休克產(chǎn)生的根源主要在于原有文化模式的根深蒂固,當(dāng)一個(gè)人面對(duì)新的文化形態(tài)時(shí),如果他還以原有文化作為認(rèn)識(shí)和評(píng)判現(xiàn)有一切現(xiàn)象與行為的標(biāo)準(zhǔn),就必定會(huì)產(chǎn)生出文化休克現(xiàn)象。但是,如果從社會(huì)學(xué)的角度來(lái)看,我覺(jué)得這只是一種文化表象而已,更為深刻的原因還是在于社會(huì)環(huán)境的巨大差異。狹義地理解,文化只不過(guò)是一種標(biāo)識(shí)性的符號(hào)罷了,一種表達(dá)思想與實(shí)物的形式,它需要一種載體來(lái)創(chuàng)造與承傳,而社會(huì)環(huán)境就是一個(gè)最為深刻和廣博的載體。如果不是因?yàn)樯鐣?huì)環(huán)境的巨大差異,這種文化休克的感覺(jué)可能就會(huì)輕許多。因?yàn)槲幕梢粤?xí)得(就像我通過(guò)書(shū)本來(lái)學(xué)習(xí)美國(guó)文化一樣),而社會(huì)環(huán)境卻是無(wú)法復(fù)制的。比如,在中國(guó)您四處看到的首先是人,而在美國(guó)您首先看到的是車。習(xí)慣于在中國(guó)大都市生活的人,到美國(guó)以后首先就會(huì)存在著一種視角反差,尤其在美國(guó)的中小城市,那里很少有高樓大廈與聚集在一起的人群,很難看到穿梭運(yùn)行的公交車與出租車,除了見(jiàn)到來(lái)來(lái)往往的小汽車,街面上幾乎沒(méi)有人在走動(dòng),連找個(gè)問(wèn)路的人都很難。這對(duì)于那些習(xí)慣在熱鬧場(chǎng)景與濃濃人際關(guān)系中生活的中國(guó)人來(lái)說(shuō),的確有點(diǎn)難為了。
這種文化休克帶來(lái)的一個(gè)嚴(yán)重后果就是直接導(dǎo)致恐外癥的出現(xiàn)??滞獍Y(xenophobia),亦翻譯成“仇外癥”,簡(jiǎn)單地說(shuō)就是指對(duì)外國(guó)人的恐懼與仇恨。當(dāng)一個(gè)人身處異國(guó)或異文化區(qū)域,語(yǔ)言不通,文化生活習(xí)俗不同,周圍的人在外表、衣著、行為習(xí)慣、生活方式,甚至膚色和種族等各方面均與自己不同時(shí),會(huì)導(dǎo)致身處異國(guó)或異文化的人為人處事不知所措,從而在心理產(chǎn)生一種說(shuō)不出的極度恐懼感,甚至過(guò)度敏感,憂心忡忡,處處設(shè)防,并最終由恐懼而產(chǎn)生一種對(duì)外國(guó)人的仇恨心態(tài)??滞獍Y主要發(fā)生在外來(lái)文化的個(gè)體或群體身上,其主要表現(xiàn)為對(duì)客家文化的恐懼與仇恨,但也可能發(fā)生在已身處主文化的個(gè)體或群體身上,其主要表現(xiàn)為對(duì)外國(guó)人或外來(lái)文化入侵的恐懼與仇恨。
中國(guó)由于其相對(duì)封閉的地理環(huán)境特征,數(shù)千年來(lái)除了幾次短暫地接觸非中華文化之外(如佛教的傳入、成吉思汗蒙古帝國(guó)帶來(lái)的西域文化以及近代歐美強(qiáng)勢(shì)文化的入侵),中國(guó)文化與世界文化一直被喜馬拉雅山脈、西伯利亞及太平洋這三大天然屏障相對(duì)隔絕。在這種相對(duì)封閉的環(huán)境下,造就的文化及其社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展后果要么是非常發(fā)達(dá)(如中國(guó)古代的唐朝前后),要么是非常落后(如中國(guó)近代滿清晚期以后),究其原因主要是缺乏與世界其他文化與社會(huì)的比較與交流,以致自己的發(fā)展程度是快還是慢全然不知。而且在社會(huì)心態(tài)上還帶來(lái)一個(gè)更為嚴(yán)重的后果就是對(duì)待異文化或外國(guó)人不是瞧不起、惟我獨(dú)尊,就是極度恐懼、阿諛?lè)畛?、俯首稱臣。這兩種看似矛盾的社會(huì)現(xiàn)象,其實(shí)說(shuō)到底都是恐外癥的一種表現(xiàn)形式而已,在本質(zhì)上他們并沒(méi)有什么根本差別。
從歷史上來(lái)看,中國(guó)人的恐外癥似乎一度很嚴(yán)重。遠(yuǎn)的不說(shuō),從1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)開(kāi)始,中國(guó)人就表現(xiàn)出了極度的恐外癥,看到“洋人”就害怕,結(jié)果只好割地賠錢(qián)、俯首稱臣。后來(lái),這種恐外癥又開(kāi)始演變成了一種崇洋癥(本質(zhì)上還是一種恐外癥),只是崇拜的對(duì)象不同罷了。一部分人崇拜美國(guó)山姆大叔,另一部分人則崇拜蘇聯(lián)老大哥,而且都是崇拜的五體投地,其最終結(jié)果自然少不了吃大虧。這之后,我們又高喊要獨(dú)立自主,增強(qiáng)民族自豪感,話雖如此,但實(shí)際上“恐外“與“崇洋”之間的變換更為頻繁了,即崇又恐,忽崇忽恐,崇恐交加,真是害苦了不少中國(guó)人。即使是在國(guó)門(mén)已打開(kāi)了20多年的今天,許多中國(guó)人的崇洋與恐外癥仍然沒(méi)有消退。
在美國(guó),許多中國(guó)人面對(duì)日新月異、變化無(wú)窮的當(dāng)代美國(guó)社會(huì),覺(jué)得很陌生而難以適應(yīng)。尤其對(duì)大多數(shù)到達(dá)美國(guó)的大陸新移民來(lái)說(shuō),3P(Ph.D., P.R., Property;即博士學(xué)位、永久性居住權(quán)和房產(chǎn))是他們實(shí)現(xiàn)花旗夢(mèng)的重要標(biāo)準(zhǔn)和目標(biāo)。此外,與洋人結(jié)婚,也是新移民實(shí)現(xiàn)同化和歸化的一條捷徑。但在這一過(guò)程中,恐外癥無(wú)疑成了實(shí)現(xiàn)他們花旗夢(mèng)的最大障礙。我曾詢問(wèn)過(guò)在美國(guó)的許多華人朋友,他們都承認(rèn)自己不同程度地存在著這種恐外癥,尤其是在到美國(guó)的初期。有一位華人,已經(jīng)在美國(guó)生活了近40年,能夠說(shuō)一口流利的英語(yǔ),也有極好的職業(yè)與社會(huì)地位,但他的社交圈卻一直只在華人內(nèi)部發(fā)展,很少在工作之余與當(dāng)?shù)孛绹?guó)人有交往。這位朋友告訴我,在美國(guó)的中國(guó)人大致有三種,分別稱之為“CBC”(Chinese-Born Chinese)、“CBA”(Chinese-Born American)和“ABC”(American-Born Chinese)。前面兩類人深受中國(guó)文化的影響,能夠流利地說(shuō)中英文,后一類更多的是受美國(guó)文化的影響,大多已不會(huì)講中文了,但華人無(wú)論出現(xiàn)在哪里,他們的族群關(guān)系與文化傳統(tǒng)的影響卻是無(wú)法改變的,也許,對(duì)于許多“ABC”來(lái)說(shuō),崇洋與恐外癥的程度要輕很多。
其實(shí),許多時(shí)候,這種恐外癥的產(chǎn)生是沒(méi)有絲毫理由的,完全是個(gè)人的一種主觀感覺(jué),而這種感覺(jué)猶如文化休克一樣又多半來(lái)源于自己的文化中心主義觀念,即以自己的社會(huì)文化為標(biāo)準(zhǔn)去衡量其他的社會(huì)文化,劣則嗤之,優(yōu)則崇之,久而久之就會(huì)患上恐外癥,美國(guó)人也是如此。前幾年有一名國(guó)白人在匹茲堡槍殺了五名少數(shù)族裔、血洗雅飛中國(guó)餐館的案件曾引起世界媒體的廣泛關(guān)注,美國(guó)第二大報(bào)業(yè)集團(tuán)奈特利德新聞社曾發(fā)表評(píng)論,呼吁治療美國(guó)人的恐外癥,甚至還有美國(guó)學(xué)者指出,其實(shí)多數(shù)美國(guó)人都已患上恐外癥,你可以在政治家關(guān)于加強(qiáng)邊界和驅(qū)趕移民的講話中看到這種癥狀。具有諷刺意味的是,這個(gè)在匹茲堡槍殺少數(shù)族裔的人就是一名移民事務(wù)所的律師。他一方面為許多外國(guó)人辦理移民事務(wù),另一方面又極度恐懼和仇恨這些外國(guó)人,這種雙重性格恰恰也體現(xiàn)了美國(guó)的移民政策:它需要外國(guó)勞動(dòng)力,但不需要他們的人口;需要外國(guó)技術(shù),卻對(duì)他們的食品味道或面孔嗤之以鼻。因此,與文化休克一樣,恐外癥也不是天生的,而是社會(huì)文化環(huán)境造成的,是從自我的文化標(biāo)準(zhǔn)出發(fā)來(lái)評(píng)判異類文化時(shí)的一種文化偏見(jiàn)與心理偏差。當(dāng)您用一種平視的眼光來(lái)看待異文化與他國(guó)時(shí),您會(huì)很自然地看到不同文化的優(yōu)劣,即使認(rèn)識(shí)到了自我文化的劣根性,您也會(huì)清楚地意識(shí)到這只不過(guò)是大海中的一朵不很美麗的浪花而已,因?yàn)橐环N文化既然能夠千百年地承傳下去,就一定有其存在與承傳的理由。
今天的美國(guó)社會(huì),正在致力于培養(yǎng)“膚色色盲癥”和“種族麻木癥”的一代,也許是經(jīng)過(guò)了無(wú)數(shù)次的種族沖突與爭(zhēng)論,文化多樣性已越來(lái)越被美國(guó)年輕的一代所認(rèn)同。當(dāng)我穿梭于藍(lán)眼睛、黃頭發(fā)的大學(xué)校園時(shí),似乎很少能夠發(fā)現(xiàn)有異樣的眼光投向我,因?yàn)樗麄冊(cè)缫呀?jīng)習(xí)慣于周邊不同種族、膚色、語(yǔ)言的人群了。今天的美國(guó)人,來(lái)自于世界160多個(gè)國(guó)家,誰(shuí)都沒(méi)有理由要求別人來(lái)接受自己的文化。這或許正是開(kāi)放與自由帶來(lái)的一種未預(yù)期的后果吧。相比之下,中國(guó)文化天生所具有的一種“隱退”慣習(xí)卻造成了許多對(duì)異域文化的不適應(yīng),文化休克與恐外癥就是其中的一例(有學(xué)者研究指出,中國(guó)人與西方人相比,無(wú)論是文化休克現(xiàn)象,還是恐外癥心理都是比較嚴(yán)重的)。
當(dāng)然,文化休克與恐外癥并不是一種什么疾病,而是一個(gè)學(xué)習(xí)的過(guò)程,一種復(fù)雜的個(gè)人體驗(yàn),雖然期間自己可能會(huì)產(chǎn)生某種不舒服甚至痛苦的感覺(jué),但它不會(huì)以同樣的方式影響所有的人,甚至對(duì)同一個(gè)人在同樣環(huán)境的不同時(shí)期也有著不一樣的影響。因此,對(duì)于那些將要或已經(jīng)處在異文化區(qū)域中的人來(lái)說(shuō),既然社會(huì)環(huán)境是個(gè)體無(wú)法一時(shí)改變的,那么,就應(yīng)該學(xué)會(huì)自我的文化調(diào)適。而這首先需要認(rèn)識(shí)到任何一次重大的文化轉(zhuǎn)換都可能產(chǎn)生巨大的壓力與焦慮,但這種壓力與焦慮卻是一種正常的社會(huì)適應(yīng)性后果。當(dāng)一個(gè)人遭遇文化休克,并可能因此而產(chǎn)生恐外癥的時(shí)候,其不僅需要具有個(gè)人的自尊、真誠(chéng)與信心,而且還需要保持健康的自我意象和重塑個(gè)人文化需求的良好愿望。雖然我們不能阻止文化休克的再度發(fā)生,也無(wú)法一時(shí)擺脫恐外癥的出現(xiàn),但至少可以減輕進(jìn)入新的客家文化的適應(yīng)壓力。從某種意義上說(shuō),即使是再嚴(yán)重的文化休克現(xiàn)象和恐外癥心理,也稱得上是一種新的文化體驗(yàn)和心理感受吧。
| 關(guān)于“文化休克”的留言: | |
|
目前暫無(wú)留言 | |
| 添加留言 | |